24/3/22
15/3/22
Paranoico
Terminé con mi novia,
porque no podía ayudarme con mi cabeza.
La gente piensa que estoy loco,
porque siempre estoy frunciendo el ceño.
Todo el día, pienso en cosas,
pero nada parece satisfacerme,
creo que perderé la cabeza
si no encuentro algo que que me calme.
¿Puedes ayudarme
a ocupar mi cerebro?
Necesito a alguien que me muestre
las cosas en la vida que no puedo encontrar.
No puedo ver las cosas que dan la verdadera felicidad,
debo de estar ciego.
Haz un chiste, y yo suspiraré,
tú te reirás y yo lloraré.
La felicidad, no puedo sentirla,
y el amor, para mí, es tan irreal.
Y así, mientras escuchas estas palabras
contándote sobre mi estado,
te digo que disfutes de la vida,
yo desearía poder hacerlo,
pero es demasiado tarde.
Black Sabbath - Paranoico
4/3/22
2/3/22
Bloom de Emily Dickinson y paginas del herbario
Bloom—is Result—to meet a Flower
1058
Bloom—is Result—to meet a Flower
And casually glance
Would scarcely cause one to suspect
The minor Circumstance
Assisting in the Bright Affair
So intricately done
Then offered as a Butterfly
To the Meridian—
To pack the Bud—oppose the Worm—
Obtain its right of Dew—
Adjust the Heat—elude the Wind—
Escape the prowling Bee
Great Nature not to disappoint
Awaiting Her that Day—
To be a Flower, is profound
Responsibility—
Suscribirse a:
Entradas (Atom)